Episódios Soryn

Apenas Um Show Encontro de Casais Nada Legal – Temporada 6 Episódio 25 – Dublado

Apenas Um Show Encontro de Casais Nada Legal: CJ quer perdoar Mordecai e convida Margaret para um encontro de casais com o namorado. Assista Online.

Apenas Um Show Encontro de Casais Nada Legal – Temporada 6 Episódio 25 – Dublado

Apenas Um Show Encontro de Casais Nada Legal:

Após os acontecimentos de “Festa do Milésimo Vôo do Águia 6” e “Feliz Natal, Mordecai” CJ quer perdoar Mordecai e convida Margaret para um encontro de casais com o namorado.

Idioma: Português
Formato: MP4
Qualidade: HD 720p
Temporada: 6ª Temporada
Número: Episódio 25

Assistir Apenas Um Show Encontro de Casais Nada Legal – Dublado


Se não está conseguindo assistir em TELA CHEIA veja um tutorial AQUI.

Aviso: Os episódios estão upados no Google Drive,  e as vezes podem aparecer OFFLINE ou falando para “Tentar Novamente Mais Tarde“, isso acontece pelo fato de que muita gente está acessando, apenas tente mais tarde que tudo vai funcionar normalmente. Por gentileza faça esse teste antes de deixar comentário falando que está OFFLINE.

Se o link do DOWNLOAD ou o episódio estiverem realmente OFFLINE deixe um comentário.

Créditos
Este episódio encontra-se hospedado na internet, nós estamos apenas compartilhando via EMBED, os direitos sobre ele pertencem totalmente a Cartoon Network e seus criadores.

Fonte: Regular Show Brasil

Gostou? Então Compartilha Ai...

Sobre o autor | Website

Me chamo Soryn, sou um grande fã de Apenas Um Show e com a ajuda do pessoal do Parque, principalmente do Benson eu administro e escrevo nesse site trazendo tudo sobre a série para os fãs. #AdoroPassearPeloParque #AdoroComerNoReiDasAsinhas

Para enviar seu comentário, preencha os campos abaixo:

Deixe uma resposta

*

5 × 1 =

6 Comentários

  1. Arnaldofilipe disse:

    o finalzinho cortado, não interfere em nada não ne? 😅😅
    ótimo trabalho cara! !!

  2. safira chan disse:

    eu amo esse site *-* melhor site de apenas um show que já vi!
    parabéns continue assim :33

  3. Xenulo disse:

    Episódio muito bom, pena que a própria Cartoon Network do Brasil fez besteira e pisou na bola, como a sinopse diz, os acontecimentos anteriores “Feliz Natal, Mordecai”, nem chegou a ser dublado e ainda por cima no episódio do Saxofonista Triste, no início relembra a parte do episódio de natal e motivo da CJ estar brava.

    Era para eles dublarem o do natal primeiro, para depois este episódio e do saxofonista, por isso antes eu estranhava não ter visto aquele início dublado do natal, eles pegam aleatoriamente e dublam, acabando com a sequência e dão spoilers antes de sabermos, podiam revisar primeiro e ver se algum episódio tem relação direta com o outro antes de passarem na televisão…

    36,5MB o arquivo para baixar, com a mesma qualidade dos anteriores, como fez essa magia para reduzir bastante o tamanho e deixar em HD ainda? Pensei que minha internet tinha aumentado do nada depois que baixou bem rápido. aushuahsuahs

    Fico no aguardo para o próximo episódio da próxima semana!

    Dúvida: Nas partes que a CN Brasil corta e você põe o pedaço em inglês, teria como colocar uma legenda, para saber o que eles falam? Achei um site FanSub que têm todos os episódios legendados da serie e possuem as partes cortadas com a legenda, caso quiser colocar nos seus episódios, o nome do site se chama Noitosfera Fansub, tem a parte dos direitos autorais e aquelas coisas burocráticas, mas isso já sabemos.

    http://www.noitosfera.com/

    Lembro do episódio “Essa Televisão é minha”, do RGB2, eles cortam drasticamente mais de 1 minuto de episódio, eles tem que entender que o desenho não é para o público infantil e sim para quem tem mais de 14 ou 15 anos pelo menos, já nos EUA lá as crianças podem ver e aqui não, quem entende?

    Nesse episódio, um pouco antes da cena do beijo, aparece dentro do local um cara bêbado falando em inglês mais ou menos traduzido para português, que teriam que ter cuidado para não pegar herpes, mas na legenda, colocaram “beija nos lábios”, achei estranho também isso, devem ter posto assim para dar uma suavizada no texto.

    Desculpe mais uma vez pelo texto enorme e agradeço pelo episódio com tamanho pequeno, meu HD interno agradece. o/

    • Soryn disse:

      kkkkkkkkkk garoto vc escreve demais kkkkkk horas lendo seus monologos aqui, bom estou aperfeiçoando minhas habilidades de conversao kkkkkk acho que cheguei a um ponto bom, ate eu fique bobo com o que consegui reduzir, so pra voce ter ideia o original que baixei tinha 300 mb e consegui tranformar em 36 mb 😛 , mas quanto as legendas creio que seja complicado pq ultimamente ando sem tempo para editar os episodios eu msm entao estou pegando pronto com meus parceiros e apenas reduzindo o tamanho antes de postar pq 300mb ninguem merece ne kkkkkk, e sim ja conheço a Noitosfera, eles sao nossos parceiros, creio que seja melhor vc assistir as parte que falta dublar la nos episodios legendados deles, pois para mim voltar a ter tempo de editar vai ser complicado.